金聖圭 [27] Daydream
【金聖圭SOLO專輯[27]收錄歌曲之歌詞翻譯】- [Daydream]
-轉載請註明出處-
https://www.facebook.com/Inpsyco
[Daydream]
나의 머릿속은 온통 너에 대한 생각으로 가득해
我的腦海裡充滿了有關你的一點一滴
나의 마음속은 온통 널 향한 그리움으로 가득해
我的心裡充滿了對你的各種想念
지금 당장이라도 널 향해 달려가고 싶어
不論何時都想跑到你面前
나의 두 눈 속에 너를 가득 담고 싶어
讓你的身影充滿我的眼瞳
지금 당장이라도 널 향해 달려가고 싶어
不論何時都想跑到你面前
너의 그 입술에 나의 입 맞추고 싶어
讓你的雙唇能夠與我的唇輕觸
할 수만 있다면 내 전부를 주고 싶어
要是可以的話 我想把我的全部都給你
할 수만 있다면 내 모든 일상을 너로 가득 채우고 싶어
要是可以的話我想把我的生活放滿你的身影
하루에도 수백 번씩
每一天都能想起幾百次
너의 일상과 안부가 궁금해
好奇你的生活 今天過得如何
함께 듣던 음악들이 널 향한 나의 그리움을 대신해
一起聽過的音樂 代替我的思念去探望你
지금 당장이라도 널 향해 달려가고 싶어
不論何時都想跑到你面前
해가 지고 뜰 때까지 옆에 있고 싶어
直到太陽下山的的時候都陪在你身邊
한 계절에 피고지는 꽃잎이 아른거리는
花開又花謝的季節裡
사진 속의 그 거리를 함께 걷고 싶어
想跟你一起走在照片裡隨風搖曳的花落小路上
할 수만 있다면 내 전부를 주고 싶어
要是可以的話 我想把我的全部都給你
할 수만 있다면 내 모든 일상을 너로 가득 채우고 싶어
要是可以的話我想把我的生活放滿你的身影
*rap
할 수만 있다면 널 위해 할 수 없는 게 없는데
只要可以的話為了你我沒什麼做不到的
해선 안 될 것은 쉽게 하던 난데 이건 잘 안돼
困難的事情都輕易完成的我這個卻做得不怎麼好
할 수만 있다면 두 발은 너를 향해 이미
要是可以的話我的雙腳早就在前往有你的路上
이 두 팔은 널 품 안에 이미
雙臂也早就將你環抱
그리움을 앞장서 눈 앞에 이미
也會比我的思念更早一步站在你面前
망설임의 순간은 다시 널 위해 그리던 무한대 이미
還在猶豫的時候早就編織無限對你的思念
My heart is tellin' me it's easy
내 몸이 나를 어려워해
我的身體阻礙我的前進
세상에서 가장 쉬운 일이
看起來像是最容易的事
사실 나에겐 늘 어려웠네
但對我來說卻是這麼困難
You're so far away
*
할 수만 있다면 (이미 널 향해
要是可以的話 (我早就到你身邊
내 전부를 주고 싶어 (But you're so so far away
我想把我的全部都給你 (But you're so so far away
할 수만 있다면 (이미 널 내 품 안에
要是可以的話 (已經把他擁在懷裡
내 모든 일상을 (너로 가득 채우고 싶어
我想把我的生活 (放滿你的身影
지금 당장이라도 널 향해 달려가고 싶어
即使是現在我都想跑到你面前
나의 두 눈 속에 너를 가득 담고 싶어
讓你的身影充滿我的眼瞳
지금 당장이라도 널 향해 달려가고 싶어
即使是現在我都想跑到你面前
너의 그 입술에 나의 입 맞추고 싶어
讓你的雙唇能夠與我的唇輕觸
--
翻譯 iniq